Bài giảng Ngữ văn Lớp 9 - Tiết 133: Chương trình địa phương - Phần tiếng Việt
2. Những câu sau thể hiện thái độ ứng xử khác nhau đối với tiếng địa phương. Hãy điền đúng (Đ) hoặc sai (S) vào đầu các phương án trả lời sau:
A. Giữ nguyên cách nói của địa phương, không thay đổi trong bất cứ trường hợp nào.
B. Tôn trọng đúng mực, sử dụng phù hợp với môi trêng giao tiếp.
C. Tìm hiểu cách sử dụng tiếng địa phương trong giao tiếp vượt ra ngoài địa phương mình.
Bạn đang xem 20 trang mẫu của tài liệu "Bài giảng Ngữ văn Lớp 9 - Tiết 133: Chương trình địa phương - Phần tiếng Việt", để tải tài liệu gốc về máy hãy click vào nút Download ở trên
Tóm tắt nội dung tài liệu: Bài giảng Ngữ văn Lớp 9 - Tiết 133: Chương trình địa phương - Phần tiếng Việt
íi vÎ mÆt xóc ® éng Êy vµ hai tay vÉn ®a vÒ phÝa tríc , anh chÇm chËm bíc tíi , giäng lÆp bÆp run run : Ba ®©y con! Ba ®©y con! Tõ ® Þa ph¬ng Tõ toµn d©n thÑo sÑo lÆp bÆp l¾p b¾p ba bè , cha b. Nghe mÑ nã b¶o gäi ba vµo ¨n c¬m th × nã b¶o l¹i: - Th × m¸ cø kªu ®i. MÑ nã ®©m næi giËn , qu ¬ ® òa bÕp do¹ ®¸ nh , nã ph¶i gäi nhng nãi træng : - V« ¨n c¬m ! Anh S¸u vÉn ngåi im , gi ¶ vê kh«ng nghe , chê nã gäi “ Ba v« ¨n c¬m ”. Con bÐ cø ® øng trong bÕp nãi väng ra : - C¬m chÝn råi ! Anh còng kh«ng quay l¹i. Con bÐ bùc qu ¸ quay l¹i mÑ vµ b¶o : - Con kªu råi mµ ngêi ta kh«ng nghe . Nhãm 2 Tõ ® Þa ph¬ng Tõ toµn d©n m¸ mÑ ®©m trë thµnh kªu gäi ® òa bÕp ® òa c¶ nãi træng nãi trèng kh«ng v« vµo Nhãm 2 B÷a sau ® ang nÊu c¬m th × mÑ nã ch¹y ®i mua thøc ¨n. MÑ nã dÆn , ë nh µ cã g× cÇn th × gäi ba gióp cho . Nã kh«ng nãi kh«ng r»ng cø lui cui díi bÕp . Nghe nåi c¬m s«i nã gië n¾p lÊy ® òa bÕp s¬ qua – nåi c¬m h¬i to, nh¾m kh«ng thÓ nh¾c xuèng ®Ó ch¾t níc ® îc , ® Õn lóc ®ã nã míi nh×n lªn anh S¸u . T«i nghÜ thÇm , con bÐ ® ang bÞ dån vµo thÕ bÝ , ch¾c nã ph¶i gäi ba th«i . Nã nh×n d¸o d¸c mét lóc råi kªu lªn : - C¬m s«i råi ch¾t níc giïm c¸i ! – Nã còng l¹i nãi træng . Nhãm 3 : 3. Trong hai c©u ®è sau tõ nµo lµ tõ ® Þa ph¬ng ? nh÷ng tõ ®ã t¬ng ®¬ ng víi nh÷ng tõ nµo trong ng«n ng ÷ toµn d©n ? a . Kh«ng c©y , kh«ng tr¸i kh«ng hoa Cã l¸ ¨n ® îc ®è lµ l¸ chi ( C©u ®è vÒ l¸ bón ) b . KÝn nh bng l¹i kªu lµ trèng Trèng hæng trèng h¶ng l¹i kªu lµ buång ( C©u ®è vÒ c¸i trèng vµ buång cau ) 3. Trong hai c©u ®è sau tõ nµo lµ tõ ® Þa ph¬ng ? nh÷ng tõ ®ã t¬ng ®¬ ng víi nh÷ng tõ nµo trong ng«n ng ÷ toµn d©n ? a . Kh«ng c©y , kh«ng tr¸i kh«ng hoa Cã l¸ ¨n ® îc ®è lµ l¸ chi ( C©u ®è vÒ l¸ bón ) b . KÝn nh bng l¹i kªu lµ trèng Trèng hæng trèng h¶ng l¹i kªu lµ buång ( C©u ®è vÒ c¸i trèng vµ buång cau ) Nhãm 4 Nhãm 4 Tõ ® Þa ph¬ng Tõ toµn d©n Tr¸i qu ¶ chi g× Kªu gäi trèng hæng trèng h¶ng trèng huÕch trèng ho¸c 2. § èi chiÕu c¸c c©u sau ®©y, cho biÕt tõ “ kªu ” ë c©u nµo lµ tõ ® Þa ph¬ng , tõ “ kªu ” ë c©u nµo lµ tõ toµn d©n . H·y dïng c¸ch diÔn ®¹t kh¸c hoÆc dïng tõ ® ång nghÜa®Ó lµm râ sù kh¸c nhau ®ã a. Nã nh×n d¸o d¸c mét lóc råi kªu lªn : - C¬m s«i råi ch¾t níc giïm c¸i ! – Nã còng l¹i nãi træng . b. Con kªu råi mµ ngêi ta kh«ng nghe . ( ChiÕc lîc ng µ - NguyÔn Quang S¸ng ) Kªu a : nãi to -> tõ toµn d©n Kªu b : gäi -> tõ ® Þa ph¬ng thÑo sÑo lặp bÆp l¾p b¾p ba cha m¸ mÑ ®©m trë thµnh kªu gäi ® òa bÕp ® òa c¶ nãi træng nãi trèng kh«ng v« vµo lui cui lói hói n¾p vung nh¾m cho lµ Giïm gióp Tr¸i qu ¶ chi g× Kªu gäi trèng hæng trèng h¶ng trèng huÕch trèng ho¸c 4. B¶ng tæng hîp 5. B ình luận về cách dùng từ địa phương Kh«ng nªn ®Ó bÐ Thu dïng tõ ng ÷ toµn d©n v× bÐ Thu sinh ra t¹i ® Þa ph¬ng ®ã, cha cã ®ñ diÒu kiÖn häc tËp vµ quan hÖ x· héi réng r·i . Do ®ã cha thÓ cã ®ñ mét vèn tõ ng ÷ toµn d©n cÇn thiÕt thay thÕ cho tõ ng ÷ ® Þa ph¬ng . b. Trong lêi kÓ cña t¸c gi ¶ cã mét sè tõ ng ÷ ® Þa ph¬ng ®Ó t¹o s¾c th¸i ® Þa ph¬ng cho c©u chuyÖn . Møc ®é sö dông cña t¸c gi ¶ lµ võa ph¶i , kh«ng qu ¸ khã hiÓu cho ngêi ® äc kh«ng ph¶i lµ ngêi ® Þa ph¬ng . LuyÖn tËp Chuyện kể : có hai ông nằm viện với nhau , một ông người Bắc , một ông người Huế . Khi thấy có một bệnh nhân nằm bên kia chết , ông người Huế hỏi :- Ông nớ đau răng mà chết ? Ông người bắc nói :- Không phải đau răng mà chết .- Ông người Huế tưởng ông người bắc chế nhạo mình định xông vào đánh nhau . Một ông khách nghe thấy thế , ôm bụng cười nói rằng : Hai ông hiểu nhầm nhau rồi . Ý ông người Huế muốn hỏi ông kia đau bệnh gì mà chết . Còn ông ngươig bắc lại tưởng ông người Huế bảo ông kia bị bệnh đau răng mà chết.Có thế thôi hai ông đã hiểu chưa . 1. Tõ c©u chuyÖn sau em rót ra lu ý g× trong viÖc dïng
File đính kèm:
- bai_giang_ngu_van_lop_9_tiet_133_chuong_trinh_dia_phuong_pha.ppt